Song 143: "Almost Like the Blues" - Leonard Cohen

I saw some people starving
There was murder, there was rape
Their villages were burning
They were trying to escape
I couldn't meet their glances
I was staring at my shoes
It was acid, it was tragic
It was almost like the blues
It was almost like the blues

I have to die a little
Between each murderous thought
And when I'm finished thinking
I have to die a lot
There's torture and there's killing
And there's all my bad reviews
The war, the children missing
Lord, it's almost like the blues
It's almost like a blues

So I let my heart get frozen
To keep away the rot
My father says I'm chosen
My mother says I'm not
I listened to their story
Of the Gypsies and the Jews
It was good, it wasn't boring
It was almost like the blues
It was almost like the blues

There is no God in Heaven
And there is no Hell below
So says the great professor
Of all there is to know
But I've had the invitation
That a sinner can't refuse
And it's almost like salvation
It's almost like the blues
It's almost like a blues
Almost like a blues
 

Song 142: "El Joven de Alcalá"

There is a Spaniard from Alcala
And if he gets angry he will leave
He threw a grenade at some fascists Moors
Telling them "I hope Allah saves you"
Ay, ay, ay, ay, ay, ay...

The Lincoln battalion, they are some great lads
A little too cool, stuck in
Always in trenches defending the front
Against Franco, the lackey of il Duce
Ay, ay, ay, ay, ay, ay...

In the plains of Brunete
Iron hailed, like confetti
Our planes crushed the lines
Of Franco, who bathes in spaghetti
Ay, ay, ay, ay, ay, ay...

The Lincoln lads in Jarama
Made the fascists cry: "mummy"
Defending the front, they played with bombs
And this gained them honour and fame
Ay, ay, ay, ay, ay, ay..

An old man from Albacete
Bets that he can score sixteen
Signed bombs through their asses
Through them so they cannot use the toilet
Ay, ay, ay, ay, ay, ay..

Hay un español de Alcalá
que si se cabrea se va
Tiro una granada a unos moros fachas
gritándoles que os salve Alah
Ay, ay, ay, ay, ay, ay...

El batallón Lincoln, que tíos
un poco chalados, metios
siempre en trincheras defendiendo el Frente
contra Franco, lacayo del Duce
Ay, ay, ay, ay, ay, ay...

En los llanos de Brúñete
granizaba acero, confetti
nuestros aviones aplastaron las filas
de Franco empachao de spaghetti
Ay, ay, ay, ay, ay, ay...

Los del Lincoln en Jararna
hacían gritar al facha: mama
defendiendo el frente, jugando con bombas
Y eso les dio honor y fama.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay...

Un viejales de Albacete
apuesta que a dieciséis mete
por el culo bombas firmadas
por él para que no usen el retrete
Ay, ay, ay, ay, ay, ay…
 

Song 141: "Little Boxes" - Malvina Reynolds

Little boxes on the hillside,
Little boxes made of ticky-tacky,
Little boxes on the hillside,
Little boxes, all the same.
There's a green one and a pink one
And a blue one and a yellow one
They're all made out of ticky-tacky,
And they all look just the same.

And the people in houses
who went to the university,
where they were put in boxes,
And they all came out the same.
There's doctors and lawyers
And business executives,
They're all made out of ticky-tacky
And they all look just the same.

And they all play on the golf-course,
And drink their Martini dry,
And they all have pretty children,
And the children go to school.
And the children go to summer camp
And then to the university,
They all get put in boxes
And they all come out the same.

And the boys go into business,
And marry, raise a family,
And they all get put in boxes,
Little boxes, all the same.
Yeah a green one and a pink one
And a blue one and a yellow one
And they're all made out of ticky-tacky
And they all look just the same.
 

Song 140: "La olvidada" - Atahualpa Yupanqui

Yo encontré esta chacarera
penando en los arenales, 
por un criollo barranqueño, 
que ya no hai' ver los jumiales. 

Así cantaba un paisano, 
paisano salavinero, 
debajo de un algarrobo
y en una tarde de enero:

Ya me voy, ya me estoy yendo
pa'l lao de Chilca Juliana, 
ay vidita naide sabe
las que pasaré mañana.

Barrancas, tierra querida, 
te dejo esta chacarera, 
Viditay amaj concaichú,
de quién se va campo afuera.

Mi negra se me lo ha ido
pa'l lao de Chilca Juliana, 
se ha llevao caballo, sulqui, 
el bombo y la damajuana.

Quisiera ser arbolito, 
ni muy grande, ni muy chico, 
pa' darle un poco de sombra
pa' los cansaos del camino.

Ya me voy, ya me estoy yendo, 
ashpa sumaj Salavina, 
tal vez que ya nunca vuelva
ni a contemplar tu salina.

Barrancas, tierra querida, 
te dejo esta chacarera, 
viditay amaj concaichú,
de quién se va campo ajuera.

--------------------------------------

Jumial: Lugar de jumes, que es un arbusto que crece achaparrado en toda la zona salitrosa de Santiago del Estero y en zonas similares del pais.

Chilca Juliana, Salavina y Barrancas son localidades ubicadas en el Departamento Salavina en Santiago del Estero.

Amaj concaichú: "No te olvides" (quechua)
 

Song 139: "Piano Man" - Billy Joel

It's nine o'clock on a Saturday
The regular crowd shuffles in
There's an old man sitting next to me
Makin' love to his tonic and gin

He says, "Son, can you play me a melody
I'm not really sure how it goes
But it's sad and it's sweet and I knew it complete
When I wore a younger man's clothes."

La la la, di da da
La la, di da da da dum

Sing us a song, you're the piano man
Sing us a song tonight
Well, we're all in the mood for a melody
And you've got us feelin' alright

Now John at the bar is a friend of mine
He gets me my drinks for free
And he's quick with a joke or to light up your smoke
But there's someplace that he'd rather be
He says, "Bill, I believe this is killing me."
As the smile ran away from his face
"Well I'm sure that I could be a movie star
If I could get out of this place"

Oh, la la la, di da da
La la, di da da da dum

Now Paul is a real estate novelist
Who never had time for a wife
And he's talkin' with Davy, who's still in the Navy
And probably will be for life

And the waitress is practicing politics
As the businessmen slowly get stoned
Yes, they're sharing a drink they call loneliness
But it's better than drinkin' alone

Sing us a song you're the piano man
Sing us a song tonight
Well we're all in the mood for a melody
And you got us feeling alright

It's a pretty good crowd for a Saturday
And the manager gives me a smile
'Cause he knows that it's me they've been comin' to see
To forget about life for a while
And the piano, it sounds like a carnival
And the microphone smells like a beer
And they sit at the bar and put bread in my jar
And say, "Man, what are you doin' here?"

Oh, la la la, di da da
La la, di da da da dum

Sing us a song you're the piano man
Sing us a song tonight
Well we're all in the mood for a melody
And you got us feeling alright

 

Song 138: "Howl" - The Family Crest

State your name
State your case
'Cause the lines were drawn
Do you love me, babe?

Now you say
Lover stay
Warm these bones my dear
Light my heart afire!

I know you never mean to say
All of the awful things you say
But oh God, the reason is yours
Oh God, the reason was yours
You smile

I howl to the moon, to the stars
To the way that we were
Howl to the moon, to the stars
When the weight of the world
Is just too much for you

Now I wait
As love and fate
Echo from your lungs
Do you want me, babe?

Here you state
That the stars are waiting dear
Turn the lights down low
‘Cause one of us is surely gone

I know you never meant to stay
I know love
We weren't meant to be
I know you never meant to go
Break my heart of gold
But oh God, the reason is yours
Oh God, the reasons are yours
Tonight we're smiling

Forever lost together
Forever howling at the moon
‘Cause it's just too much for you
Forever lost together
Forever howling at the moon
When it's just too much for you

I'm gonna kiss, gonna kiss
Gonna kiss your lips
I'm gonna make sure dear that
My love sticks
I'm gonna shake, gonna shake
Gonna shake your legs
I'm gonna make make make
Make make you beg

I'm gonna make sure that
Your heart is true
I'm gonna say here
"Darling, I love you!"
I'm gonna make sure that
You love me too
Do you love me dear?
Do you love me here?

I'm gonna break break break
Break you dear
I'm gonna shake
Shake up all your fears
I'm gonna take
Take you down my dear
Do you love me dear?
Do you love me dear?

I'm gonna make
Make you love me dear
I'm gonna break
Break you down my dear
Tonight I'll smile

You’ll howl to the moon, to the stars
To the way that we were
'Cause it's just too much for you

Forever lost together
Forever howling at the moon
'Cause it's just too much for you

Forever lost together
Forever howling at the moon
'Cause it's just too much for you
 

Song 137: "Varyags of Miklaagard" - Amon Amarth

Miklagaard has been our home
For twenty years or more
We've lent our axes, spears and swords
In service of the emperor

We are loyal warriors
That's the oath we gave
To protect the emperor
Even to a violent grave

Our loyalty was always firm
We kept our given word
On these southern battlefields
Our northern war cries roared

Battles have been fought
Many gave their lives
But all who died by axe and sword
Were called to hall up high

Our time here
Is now at end
Can't help but reminisce
A cold spring day
So long ago
When we set out to sea

We!
Set out from Svitjod's
Shores!
With dreams of fame and
Gold!
And!
The work of weaving
Norn's!
Was for us unknown

We were loyal warriors
That's the oath we gave
To protect the emperor
Even to the grave

It's time to take farewell
We have been resolved
From the sacred oath we gave
It's time to go back home

Out time here
Is now at end
Our memories will stay
Of Miklagaard
Our southern home
Until the end of days

We!
Set out for Svitjod's
Shores!
With honor and
Rewards!
We return back
Home!
We return back
Home!
With honor and
Rewards!
We return back
Home!
 

Song 136: "Historia Calamitatum" - Rise Against

Even though we know, yeah
We know,
Our time has almost come
We're all overdue
Can there be a place to call our own?
Can there be a road that takes us home?

We don't belong
We go along
We don't belong
To you now

When it rains it pours
Like summer storms, the skies as grey as leaves
The rivers flood the banks and spill into the streets
But the people laughed and swore that they'd restore
The city piece by piece
And then the clouds gave way as if to agree
When it rains it pours

The mystery unknown now unfolds
The life that we once owned, first bought, then sold
Like passengers on board, we've no control
To oceans unexplored
This ship sails through

We don't belong
We go along
We don't belong
To you now

When it rains it pours
Like summer storms, the skies as grey as leaves
The rivers flood the banks and spill into the streets
But the people laughed and swore that they'd restore
The city piece by piece
And then the clouds gave way as if to agree
When it rains it pours
It pours
When it rains it pours

When it rains it pours
When they die we mourn
When it hit, we swore
That we wanted no more
Like a saint re-born
Like a rose's thorn
Like a child un-born
A child un-born...

It's the coin we're tossing into the well
It's misfortune that we could not foretell
It's the dry spell

When it rains it pours
Like summer storms, the skies as grey as leaves
The rivers flood the banks and spill into the streets
But the people laughed and swore that they'd restore
The city piece by piece
And then the clouds gave way as if to agree
When it rains it pours
It pours
When it rains it pours

 

Song 135: "Lowlands"

I dreamed a dream the other night,
Lowlands, Lowlands away, my John! 
I dreamed a dream the other night,
Lowlands, my Lowlands, away!

I dreamed my love came in my sleep,
Her cheeks were wet; her eyes did weep.

My love she came all dressed in white
She came to me as my best bride

And bravely in her bosom fair,
A red, red rose, did my love wear.

No sound she made - no word she said,
And then I knew my love was dead.

I bound her wreath around my head
For now I knew my love was dead

And then awoke to hear the cry,
"Oh, watch on deck, oh, watch ahoy!"
 

Song 134: "NaudiR" - Wardruna

It is so cold here
The wind has taken my last leaves
Deep beneath the serpent gnaws
Sharply I age

From the deep below
the heart hammers
From the deep below
the heart beats
Like stones give sparks
gives spark to the fire within
Fire
gives spark to the heart
to mind and blood
to mind and blood
to mind and blood

NaudiR NaudiR

The fire that takes - Life
The fire that gives - Life, Life, Life

Life, Life, Life
Life, Life, Life
Life, Life, Life
Life, Life, Life

The heart pounds
dark mists are cloaking
what the eyes can see
and the path that I follow
and the tracks that I tread
are cold, so cold

Well is coming
Starve no more
In starvation is found
Need my fire

Well is come
Need no more
In need is won
Need my fire

Well is come
Burn no more
In fire is won
Need my fire
 

Det er så kaldt her
vinden tok mine siste lauv
ormen gneg i grunna
kvasst eg eldest

Djupt or djupet
Hjerte hamrar
Djupt or djupet
Hjerte slår
lik stein slår gneist
slår gneist til bringas
Brisingeld
slår gneist til jarta
til hug og blod
til hug og blod
til hug og blod

NaudiR NaudiR

Elden som tek - Liv
Elden som gjev - Liv liv liv

Liv liv liv
Liv liv liv
Liv liv liv
Liv liv liv

Hjartet hamrar
Røkkdimma døljer
det auge kan sjå
Og vegen eg følgjer
og dei spora eg trår
er kalde, så kalde

Vel er komen
Svelt ikkje meir
I svolt er funne
Naud min eld

Vel er komen
Treng ikkje meir
I trong er vunne
Naud min eld

Vel er komen
Brenn ikkje meir
I eld er vunne
Naud min eld
 

Song 133: "Dos milongas uruguayas" - Atahualpa Yupanqui

Birds think by whistling
I think like that as well.
Birds think by whistling
I think like that as well.
No one knows what they say,
they must know.
No one knows what they say,
they must know.
It seems to me that ideas
are lost in the words.
It seems to me that ideas
are lost in the words.
When they are whistled it seems
that they are lengthened, nothing more.
When they are whistled it seems
that they are lengthened, nothing more.
I spend my time without thinking about anything
I tend to whistle hours away...

Smoke from my cigar
do you come from inside?
It seems that you will take
my ideas through the air.
Smoke from my cigar
do you come from inside?
It seems that you will take
my ideas through the air.
It seems that you will take
my ideas through the air.
My heart is beating
a strong black sting
My heart is beating
a strong black sting
And the smoke goes white
but tobacco burns.
And the smoke goes white
but tobacco burns.
Life, like tobacco,
has a strong black sting
And the, smoke goes white
but tobacco burns.

Silbando piensan las aves
yo pienso ansina también. 
Silbando piensan las aves
yo pienso ansina también. 
Naide sabe lo que dicen, 
ellas lo deben saber. 
Naide sabe lo que dicen, 
ellas lo deben saber. 
Se me hace que las ideas
con las palabras se van
Se me hace que las ideas
con las palabras se van
En el silbido parece
que se alargan, nada más. 
En el silbido parece
que se alargan, nada más. 
Mesmo sin pensar en nada
las horas suelo silbar...

Humito de mi cigarro
ni que de adentro salieras. 
Parece que te llevarás
por los aires mis ideas. 
Humito de mi cigarro
ni que de adentro salieras. 
Parece que te llevarás
por los aires mis ideas.
Parece que te llevarás
por los aires mis ideas.
Mi corazón va pitando
fuerte picadura negra. 
Mi corazón va pitando
fuerte picadura negra. 
Y el humito sale blanco
pero el tabaco se quema. 
Y el humito sale blanco
pero el tabaco se quema.
La vida, como el tabaco, 
fuerte picadura negra. 
Y el, humito sale blanco
pero el tabaco se quema.
 

Song 132: "The Mexican Scotsman" - Enter the Haggis

Jose, get your bagpipes
And head down to the square
Serenade the passers-by
And you'll make some money there
Jose came to this country
Looking for a chance
To make some decent money
To buy a pair of pants
But we were in recession
And jobs were far and few
So Jose took his bagpipes
And did what he had to do

Dressed in his Sombrero and Kilt
With his bagpipes and maracas
Playing away for his supper
Boiled haggis with nachos

One day while he was busking
A pretty young lassie came by
She said "Jose, take a stroll with me"
Says Jose, "Si! Si! Och' 'Aye!"
They spent the day together
Then she took him to a dance
Well, Jose moved most gracefully
'Cause he wasn't wearing pants

And he was born in Mexico City
Educated in Scotland
In sandals and bright tartan poncho
Jose's fashion statement was not planned

But when Jose went to the men's room
There was trouble close at hand
Cause in came Bob, the sailor man
The roughest man in the land
Says Bob, "You're lookin' pretty
In your little tartan dress
Now you'd best be off to the ladies room
'Fore I pummels you into a mess"
Now you could have heard a pin drop
As Jose turned around
His Scottish-Mexican blood began to boil
And it made this kind of sound... 

And when it all was over
Sailor Bob lay on the floor
He looked the saddest sorry wreck
Ever blown a shore
Now, the sailors keep a lookout
Whenever they're on the land
For they knows well that they doesn't mess
With a Scottish-Mexican man!
 

Song 131: "Home" - AlicebanD

Coal flicker candles swelling
Thoughts come of fire burning
Everything you made will end up broken
And cheap thoughts and cheaper dresses
You flirt with then learn your lesson
She only makes that moaning when she's faking it
And fake sounds and plastic feelings
Freckles and skins are peeling
Soon comes the night when I go home
And then you're
Offering the same old things it's
Hair nets and safety pins
And man does the same thing she always does
It's your home brings
Em up all things
Like sitting up
Singing hymns
So I will lay the table but I will not sing
I will not sing

And I go what would I do
Now I've got no excuse
And all this bullshit has landed in my hands
Like I don't want to talk it's not really complicated
I just don't want to talk to you
I just don't want to know
The less I know
The less I care it's just I might not say yes
I mean I won't say no I never say no
I mean I might say I might
But we all know that really means no
So I ask
And it's

Coal flicker candles swelling
Thoughts come of fire burning
Everything you made will end up broken
And cheap thoughts and cheaper dresses
You flirt with then learn your lesson
She only makes that moaning when she's faking it
And fake sounds and plastic feelings
Freckles and skins are peeling
Soon comes the night when I go home
And then you're
Offering the same old things it's
Hair nets and safety pins
And man does the same thing she always does
It's your home brings
Em up all things
Like sitting up
Singing hymns
So I will lay the table but I will not sing
I will not sing

Please don't make me sing
Please don't make me try
Cause I like this stuff
I like the play
Especially with people paying
But it's all too much I don't seem to care
Must be something in this English air
Must be something that I'm doing wrong
Cause I'm always singing the same old song
I'm always breaking the same old heart
That I carry around in this soulless cart and

Coal flicker candles swelling
Thoughts come of fire burning
Everything you made will end up broken
And cheap thoughts and cheaper dresses
You flirt with then learn your lesson
She only makes that moaning when she's faking it
And fake sounds and plastic feelings
Freckles and skins are peeling
Soon comes the night when I go home
And then you're
Offering the same old things it's
Hair nets and safety pins
And man does the same thing she always does
It's your home brings
Em up all things
Like sitting up
Singing hymns
So I will lay the table but I will not sing
I will not sing

And you're drunk drunk
Drinking like a skunk drunk
Drinking like a skunk drunk
Drinking like a skunk drunk
Drinking like a
Home brings a lot more things
Drunk drunk drinking like a skunk drunk
Drinking like a skunk drunk
Drinking like a
Home brings a lot more things
A lot more time to sit and drink
A lot more time to play it dumb
Sitting round
Getting drunk
 

Song 130: "Le déserteur" - Boris Vian

Mister President
I am writing this letter
You will perhaps read
If you have the time.
I have just received
My enlisting papers
Recruiting me to go and fight in the war
Before Wednesday night
Mister President
I don't want to fight
I have not been put on this earth
To go and kill poor sods!
I don't want to make you cross
But I have to tell you
My decision is made
I am going to be a deserter

Since I 've been born
I have seen my father die,
All my brothers leave, never to return
And my children cry!
My mother grieved so much
She is now in her coffin
She couldn't care less about bombs
And about the maggots!
When I was a prisoner
They stole my wife
They stole my soul
And my whole life.
Tomorrow at dawn
I will close the door behind me
Locking all the dead years away
And I will be on my way
 
I will beg for my keep
All over France
From Brittany to Provence,
And I will tell the people:
"Do not obey,
Do not take part in this,
Do not go to war
Refuse to go!"
If blood has to be spilled
Go and spill yours!
You're A fine one to preach,
Mister President!
If you look for me,
Tell your Police
That I am armed
And I know how to shoot

Monsieur le Président
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir
Monsieur le Président
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C'est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Ma décision est prise
Je m'en vais déserter

Depuis que je suis né
J'ai vu mourir mon père
J'ai vu partir mes frères
Et pleurer mes enfants
Ma mère a tant souffert
Qu'elle est dedans sa tombe
Et se moque des bombes
Et se moque des vers
Quand j'étais prisonnier
On m'a volé ma femme
On m'a volé mon âme
Et tout mon cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai la porte
Au nez des années mortes
J'irai sur les chemins

Je mendierai ma vie
Sur les routes de France
De Bretagne en Provence
Et je dirai aux gens:
Refusez d'obéir
Refusez de la faire
N'allez pas à la guerre
Refusez de partir
S'il faut donner son sang
Allez donner le vôtre
Vous êtes bon apôtre
Monsieur le Président
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
que je porte des armes
et que je sais tirer.
 

Song 129: "Dearest Sarah" - Goodnight, Texas

Dearest Sarah,
I'm compelled to write with aching fearful hands
Just in-case I never make it back
I left our family weeks ago for battle-stricken lands
And I fear I won't survive the next attack
I fled Rhode Island willingly, to join the Union force
Understanding I may never know my boys
But this country's strength of government is in a great divorce
And for this I risk my life and all its joys
Oh Sarah I do understand within my sacrifice
Goes nearly every joy for you as well
But I hope you sense within my words I thought about it twice
But our nation casts a thick, momentous spell

Oh Sarah start a life without me
Raise our boys to gentlemen
And thrive until the day you pass away
And we can meet again
Understand my inner fight
I didn't choose the war
I sided with democracy
As that is what I'm dying for

Oh Sarah, my love for you is deathless
Oh Sarah, my love for you is deathless

Growing up without my father weighed heavy on my brain
And I dread this makes my children dance that waltz
And I'm sure at times your trust was breached and your love for me did wane
But I ask you to forgive me for these faults
And I can't express the irony of the peaceful summer breeze
Dusting my battalion as they rest
'Cause within this evening's warmness lies a dark and icy freeze
That whispered me to send you this request

Oh Sarah, but my love for you is deathless
Oh Sarah, it's deathless

I am one of hundred-thousand paying all that we can pay
Standing for an object we can't see
Now, raise our children proudly to be gracious for each day
And remind them of the reasons they are free
If it's true the dead can drift unseen around the loves they had
Then I will be the wind upon your cheek
And the darkest moments in your life will never be so bad
'Cause I will be your strength when you are weak

Oh Sarah, but my love for you is deathless
Oh Sarah, my love for you is deathless
Oh Sarah, my love for you is deathless
Oh Sarah, my love for you is deathless
 

Song 128: "Odal" - Wardruna

Me er eit gamalt tre
Med nysprungene knoppar
Mot sola me strekk oss
Fram for å vekse
Høyr!
Langt need i rot
og i ringar av år
kved dei gamle
Høyr!
Langt need i rot
og i ringar av år
I barken sit sår
Dei vitnar om ære
Die vitnar om nid

Somme svir meir enn andre
Somme svir meir enn andre

Sjå meg djupt i
augene blå
du må forstå
Hugs at alle
eingong forlét
Natta den kjem
Eg gjev deg din odel
Om du vil ha
Den fer ikkje fra
Tungt den veger
Hugs, ta ikkje meir
enn du orkar å bere

Djupt i jord
Gjev rot deg retning
Når stormar fer
Dei knakande
Kved

Sjå meg djupt i
augene blå
du må forstå
Hugs at alle
eingong forlét
Natta den kjem
Eg gjev deg din odel
Om du vil ha
Den fer ikkje fra
Tungt den veger
Hugs, ta ikkje meir
enn du orkar å bere

For kvar einaste spire
Vert me høgare og djupare
For kvar einaste spire
Vert me høgare og djupare
Odal
Odal

We are an old tree
with freshly sprung buds
towards the sun we reach
to forward grow
Listen!
Far below in the roots
and in the growth-rings
The old ones are chanting
Listen!
Far below in the roots
and in growth-rings
In the bark there are wounds
Which bear witness of honor
Which bear witness of shame

Some sting more than others
Some sting more than others

Look into my eyes
and do understand
Remember that all shall pass
and night shall come
Your birth-right I offer
It's there if you want it
And nowhere will go
Heavy to carry
don't take too much to bear

Deep in the earth
direction from roots
When the storms are raging
They creakingly sing

Look into my eyes
and do understand
Remember that all shall pass
and night shall come
Your birth-right I offer
It's there if you want it
And nowhere will go
Heavy to carry
don't take too much to bear

For each and every sprout
we are taller and deeper
For each and every sprout
we are taller and deeper
Odal
Odal
 

Song 127: "The Standard on the Braes O'Mar"

The standard on the braes o' Mar
Is up and streaming rarely,
The gath'ring pipe on Lochnagar
Is sounding loud and sairly,
The Hieland men, frae hill and glen,
Wi' belted plaids and glitterin blades,
Wi' bonnets blue, and hearts sae true,
Are comin' late and early

Our prince has made a noble vow,
To free his country fairly,
Then wha would be a traitor now,
To ane we lo'e sae dearly,
We'll go, we'll go and seek the foe,
By land or sea, wheree'er they be,
Then man to man, and in the van,
We'll win or die for Charlie.

I saw our chief come o'er the hill,
Wi' Drummond and Glengarry,
And through the pass came brave Lochiel,
Panmure and gallant Murray.
Macdonald's men, Clanronald's men,
McKenzie's men, McGilvray's men,
Strathallan's men, the lowland men,
O' Callander and Airley.
 

Song 126: "Amsterdam" - The Dreadnoughts

Johnny was an Englishman, from Derbyshire was he
He had a wife so beautiful, had children one to three
He loved them all so dearly, as only Johnny could
And always did exactly as he should

Then one day he took a trip across the channel white
To where the streets are narrow, and bathed in crimson light
He lives there to this day inside his dirty rotten shell
This British lion now becomes a lamb

Amsterdam!

William was a sailor, upon the raging main
Made port in London, Boston, New York, Germany and Spain
He loved the girls so dearly, until their hearts were won
Then sailed away into the setting sun

Breakfast on the table, Porter when you're dry
She'll love you in the morning, she'll love you 'till you die
She'll love you 'till the day she's spent all your pay
She's the devil's holy water by the dram

Amsterdam!

So come all ye sailors, who live upon the main
Remember dear old Jimmy when he left upon that train
He wanders round old Amsterdam a-lookin' for his fix
And Willy's life is never free of kicks

Breakfast on the table, Porter when you're dry
She'll love you in the morning, she'll love you 'till you die
She'll love you 'till the day she's spent all your pay
She's the devil's holy water by the dram

Amsterdam!
 

Song 125: "Boney was a Warrior"

Boney was a warrior, 
Wey, hay, yah
A warrior, a terrier, 
John François

Boney went to school in France. 
He learnt to make the people dance 

Boney was a general,
A rorty, snorty general,

Boney fought the Prussians.
The Austrians and Russians

He beat the Prussians squarely.
He beat the British - nearly

We beat him at Trafalgar Bay.
Blew his topmast away

Boney went to Moscow,
Lost his army in the snow

Moscow was a-blazing
And Boney was a-raging.

They sent him off to Elba.
He came back, made a show

On the plains of Waterloo
The Iron Duke he put him through

Then they took him off again
Aboard the Billy Ruffian.

Sent him off to Saint Helena
He never came back again

The sent him into exile.
He died on Saint Helena's isle

Boney broke his heart and died
On Corsica he wished he'd stayed

Boney was a warrior, 
Wey, hay, yah
A warrior, a tarrier, 
John François
 

Song 124: Puerto de Ámsterdam

Una traducción lírica, no literal, de la canción "Amsterdam" por Jacques Brel, del Francés al Español.

En el puerto de Ámsterdam
Canta un marinero
De un sueño faltrero
Que el trae del mar
En el puerto de Ámsterdam
Toma siesta un marinero
Mientras un viento llanero
Acaricia velas blancas
En el puerto de Ámsterdam
Muere un marinero
Entre gritos y cervezas
Apuñalado por acero
Pero en el puerto de Ámsterdam
Nace un marinero
Entre el calor certero
Del moroso amanecer

En el puerto de Ámsterdam
Comen marineros
Con caracteres groseros
De conchas rebosantes
Os enseñan sus dientes
Que ríen de la fortuna
Que comen de la luna
Y mastican con pasión
Ellos huelen bacalao
Entre las muchas papas fritas
Que vienen calentitas
En plato tras plato
Y se levantan con sonrisa
Con un ruido de tormenta
Y cierran su bragueta
Cuando salen eructando

En el puerto de Ámsterdam
Hay marineros bailando
Las panzas frotando
De mujeres desnudas
Y dan vueltas y bailan
Como planetas del sistema
Con la horrible sirena
De un rancio acordeón
Han olvidado la canción
Que ya no se oye
Y de repente en esa sala
El acordeón exhala
Miran con orgullo
El desastre que han hecho
Y con puta, un día nuevo,
Se retiran a su lecho

En el puerto de Ámsterdam
Hay marineros bebiendo
Y bebiendo y bebiendo
Y que vuelven a beber
Ellos beben a la salud
De las putas de Ámsterdam,
Ellas que les darán
Lo que queda de la virtud
Que dan su poca belleza
Que dan su poco honor
Por oro, solo una pieza,
Hasta que ellos cansan de licor
Plantan la cara al cielo
Su nariz entre estrellas
Y mean como lloro
Por la infidelidad de la mujer
En el puerto de Ámsterdam
En el puerto de Ámsterdam

En el puerto de Ámsterdam

A lyrical translation, not literal, of the song "Amsterdam" by Jacques Brel, from French to Spanish.

In the port of Amsterdam
A sailor sings
Of a failing dream
That he brings from the sea
In the port of Amsterdam
A sailor naps
While a plains wind
Caresses white sails
In the port of Amsterdam
A sailor dies
Amongst shouts and beers
Stabbed by steel
But in the port of Amsterdam
A sailor is born
Between the certain heat
Of a the morose dawn

In the port of Amsterdam
Sailors eat
With rude characters
Of overflowing shells
They show their teeth
They laugh at fortune
They eat of the moon
And they chew with passion
They smell cod
Among the many potato chips
Which come to them warm
In plate after plate
And they get up with a smile
With a noise like a storm
And they close up their fly
When they exit burping

In the port of Amsterdam
There are sailors dancing
Rubbing the tummies
Of naked women
And they spin and dance
Like planets of the system
To the horrible siren
From a rancid accordion
They have forgotten the song
That cannot be heard
And suddenly in that room
The accordion exhales
They look with pride
At the disaster they have made
And with a whore, a new day,
They retire to their litter

In the port of Amsterdam
There are sailors drinking
And drinking and drinking
And they go back to drinking
They drink to the health
Of the whores in Amsterdam,
They who will give them
What remains of virtue
Who give their little beauty
Who give their little honor
For gold, only one piece,
Until they tire of liquor
Plant their faces to heaven
Their noses amongst the stars
And I piss like I cry
For the infidelity of women
In the port of Amsterdam
In the port of Amsterdam

In the port of Amsterdam